![Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti](../images/cucumis0.gif) | |
|
Asıl metin - Türkçe - Hayata deÄŸer katmakŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Türkçe](../images/flag_tk.gif) ![İngilizce](../images/lang/btnflag_en.gif)
Kategori Sözcük
| | Çevrilecek olan metin Öneri seda | Kaynak dil: Türkçe
Hayata deÄŸer katmak |
|
27 Aralık 2005 11:19
Son Gönderilen | | | | | 27 Aralık 2005 12:20 | | ![](../images/profile0.gif) LeleMesaj Sayısı: 32 | I'd translate this one "make your life valuable" or "value your life". Can any Turkish expert tell me whether it's correct?
Thanks!
Lele |
|
| |
|