Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Francia - Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin...
Szöveg
Ajànlo
estheryunus
Nyelvröl forditàs: Török
Ne güzel çıkmışım be! Melekcim sen de güzelsin canım benim bitanem!
Magyaràzat a forditàshoz
Hi, can you translate that in english/british/USA or in french/france or in spanish/spain.
thank you.
Cim
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau
Fordítás
Francia
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Francia
Ho, comme je suis bien sortie sur la photo ! Mon Melek toi aussi tu es beau mon chéri, mon unique.
Validated by
Botica
- 9 Október 2008 18:02
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 Október 2008 23:36
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
no diacritics,
can somebody edit this text?
CC:
FIGEN KIRCI
handyy
6 Október 2008 23:49
handyy
Hozzászólások száma: 2118
Done! Thanks Miss
6 Október 2008 23:51
Francky5591
Hozzászólások száma: 12396
Thanks Miss and handyy!