Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Héber - M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálHéberArab

Témakör Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg

Cim
M. estou lhe escrevedo nessa lingua para que...
Szöveg
Ajànlo rafawrc
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

M., estou lhe escrevedo nessa lingua para que apenas nós dois possamos nos entender, quero que saiba que meu amor por você ultrapassa barreiras inimagináveis, barreiras que faço questão de superar por você. Te amo! M.,amor eterno.
Magyaràzat a forditàshoz
é uma carta específica, tratando de sentimento. tem que ter apenas esse sentido e propósito.
O destinatário é uma mulher.

M = female name.

Cim
מ. אני כותב לך בשפה זו...
Fordítás
Héber

Forditva Saul Onit àltal
Forditando nyelve: Héber

מ. אני כותב לך בשפה זו כדי שרק שנינו נוכל להבין. אני רוצה שתביני שאהבתי אליך חוצה מחסומים שלא ניתן לדמיין. מחסומים עליהם אני מוכן להתגבר למענך.
אוהב אותך, מ. אהובתי הנצחית.

Validated by milkman - 27 Àprilis 2009 20:05





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

27 Àprilis 2009 19:47

milkman
Hozzászólások száma: 773
Another bridge please?


CC: lilian canale

27 Àprilis 2009 19:56

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
The addressee is a woman.

"M., I'm writing to you in this language so that only the both of us can understand. I want you to know that my love for you is beyond unimaginable barriers, barriers I am willing to overcome because of you.
I love you. M, eternal love."