 | |
|
Fordítás - Török-Dán - taklitlerimizden sakınınVàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Mondat | taklitlerimizden sakının | | Nyelvröl forditàs: Török
taklitlerimizden sakının |
|
| | FordításDán Forditva gamine àltal | Forditando nyelve: Dán
Undgå efterligninger |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 21 December 2008 21:21 | | | hej Gamine,
jeg ville blot sige "undgÃ¥ efterligninger" - er det ok med dig, hvis jeg retter? | | | 21 December 2008 22:23 | |  gamine Hozzászólások száma: 4611 | | | | 21 December 2008 23:20 | | | Jeg har bemærket et klart fremskridt i dit danske - især nÃ¥r du oversætter fra fransk. Det er ligesom om, at dit danske bliver bedre, nÃ¥r du oversætter fra fransk, som du jo ogsÃ¥ er flydende i. Men generelt, jo, jeg har lagt mærke til, at det gÃ¥r bedre, og at der er langt færre fejl at rette i dine oversættelser :-) | | | 22 December 2008 01:03 | |  gamine Hozzászólások száma: 4611 | Tak skal du sørme ha' og det er pÃ¥ grund af dig. Det SKAL du altsÃ¥ bare vide. Tak for din tÃ¥lmodighed. Du er bare dejlig. |
|
| |
|