Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Horvát-Angol - molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HorvátAngolGörög

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra
Szöveg
Ajànlo haltito
Nyelvröl forditàs: Horvát

šta se ima reć osim da ne želimo emocionalno sjebane,nezrele,nepodojene mamine sinove u našoj blizini!!
tu još spadaju oni koji su stalno toplo-hladno a topla faza traje samo dok im se digne...il se odluči il magla! ne želimo statuse

Cim
Emotionally imature guys please stay away from me
Fordítás
Angol

Forditva zakeralo àltal
Forditando nyelve: Angol

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Magyaràzat a forditàshoz
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la
Validated by lilian canale - 20 Február 2009 19:09