Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Croate-Anglais - molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: CroateAnglaisGrec

Catégorie Explications - Ordinateurs/ Internet

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra
Texte
Proposé par haltito
Langue de départ: Croate

šta se ima reć osim da ne želimo emocionalno sjebane,nezrele,nepodojene mamine sinove u našoj blizini!!
tu još spadaju oni koji su stalno toplo-hladno a topla faza traje samo dok im se digne...il se odluči il magla! ne želimo statuse

Titre
Emotionally imature guys please stay away from me
Traduction
Anglais

Traduit par zakeralo
Langue d'arrivée: Anglais

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Commentaires pour la traduction
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la
Dernière édition ou validation par lilian canale - 20 Février 2009 19:09