Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Kroatisch-Engels - molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: KroatischEngelsGrieks

Categorie Betekenissen - Computers/Internet

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra
Tekst
Opgestuurd door haltito
Uitgangs-taal: Kroatisch

šta se ima reć osim da ne želimo emocionalno sjebane,nezrele,nepodojene mamine sinove u našoj blizini!!
tu još spadaju oni koji su stalno toplo-hladno a topla faza traje samo dok im se digne...il se odluči il magla! ne želimo statuse

Titel
Emotionally imature guys please stay away from me
Vertaling
Engels

Vertaald door zakeralo
Doel-taal: Engels

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Details voor de vertaling
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 20 februari 2009 19:09