Traducerea - Croată-Engleză - molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metraStatus actual Traducerea
Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra | | Limba sursă: Croată
Å¡ta se ima reć osim da ne želimo emocionalno sjebane,nezrele,nepodojene mamine sinove u naÅ¡oj blizini!! tu joÅ¡ spadaju oni koji su stalno toplo-hladno a topla faza traje samo dok im se digne...il se odluÄi il magla! ne želimo statuse |
|
| Emotionally imature guys please stay away from me | | Limba ţintă: Engleză
What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses | Observaţii despre traducere | "fucked up" - "messed up" "until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 20 Februarie 2009 19:09
|