Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hırvatça-İngilizce - molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HırvatçaİngilizceYunanca

Kategori Açıklamalar - Bilgisayarlar / Internet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
molim emocionlno nezrele frajere da mi ne prilaze ni na 2 metra
Metin
Öneri haltito
Kaynak dil: Hırvatça

šta se ima reć osim da ne želimo emocionalno sjebane,nezrele,nepodojene mamine sinove u našoj blizini!!
tu još spadaju oni koji su stalno toplo-hladno a topla faza traje samo dok im se digne...il se odluči il magla! ne želimo statuse

Başlık
Emotionally imature guys please stay away from me
Tercüme
İngilizce

Çeviri zakeralo
Hedef dil: İngilizce

What else can be said, except that we don't want any emotionally fucked up, immature, mamma's little boys anywhere near us?! The unwanted are also those who keep sending mixed signals and show their affection only when they get a boner...either make up your mind or scram! We don't want statuses
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"fucked up" - "messed up"
"until get a boner - možda "while having a boner" . ne znam na sta je autor(ka) teksta mislio/la
En son lilian canale tarafından onaylandı - 20 Şubat 2009 19:09