Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Albán - Mon bébé je t'attendrai le temps ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaAlbán

Témakör Napi élet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Mon bébé je t'attendrai le temps ...
Szöveg
Ajànlo audi a3
Nyelvröl forditàs: Francia

Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
Magyaràzat a forditàshoz
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)

Cim
I dashur, do të të pres...
Fordítás
Albán

Forditva Inulek àltal
Forditando nyelve: Albán

"I dashur, do të të pres aq gjatë sa do të ketë nevojë.
Kujdesu për veten, dashuria ime"
Validated by Inulek - 24 Március 2009 14:22