Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-阿尔巴尼亚语 - Mon bébé je t'attendrai le temps ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语阿尔巴尼亚语

讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊

标题
Mon bébé je t'attendrai le temps ...
正文
提交 audi a3
源语言: 法语

Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
给这篇翻译加备注
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)

标题
I dashur, do të të pres...
翻译
阿尔巴尼亚语

翻译 Inulek
目的语言: 阿尔巴尼亚语

"I dashur, do të të pres aq gjatë sa do të ketë nevojë.
Kujdesu për veten, dashuria ime"
Inulek认可或编辑 - 2009年 三月 24日 14:22