Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Shqip - Mon bébé je t'attendrai le temps ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtShqip

Kategori Jeta e perditshme - Dashuri / Miqësi

Titull
Mon bébé je t'attendrai le temps ...
Tekst
Prezantuar nga audi a3
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
Vërejtje rreth përkthimit
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)

Titull
I dashur, do të të pres...
Përkthime
Shqip

Perkthyer nga Inulek
Përkthe në: Shqip

"I dashur, do të të pres aq gjatë sa do të ketë nevojë.
Kujdesu për veten, dashuria ime"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Inulek - 24 Mars 2009 14:22