Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Spanyol - Jovanna

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédSpanyol

Témakör Levél / Email

Cim
Jovanna
Szöveg
Ajànlo Ehlinos
Nyelvröl forditàs: Svéd

Hej Jovanna!
Jag har alltid velat ta kontakt med dig, men har aldrig kunnat. Jag hittade din mamma på facebook och fick ditt namn i från henne. Jag kollade på bilder och du är jätte fin! Jag pratar inte spanska, bara engelska. Jag vill lära mig spanska. Har hjälp att översätta det jag skriver nu. Hur många barn har du? Min bror är 22 år gammal. Jag bor i Stockholm. Min bror bor i Göteborg. Jag är glad att du har skrivit. Puss

Cim
¡Hola, Jovanna!
Fordítás
Spanyol

Forditva lilian canale àltal
Forditando nyelve: Spanyol

¡Hola, Jovanna!
Siempre he querido hacer contacto contigo, pero nunca he podido. Encontré a tu mamá en Facebook y tomé tu nombre de ella. ¡He mirado las fotos y eres muy agradable! Yo no hablo español, sólo inglés. Quiero aprender español. Me han ayudado a traducir lo que escribo ahora. ¿Cuántos hijos tienes? Mi hermano tiene 22 años de edad. Yo vivo en Estocolmo. Mi hermano vive en Gotemburgo. Me alegro de que hayas escrito. Un beso.

Validated by Isildur__ - 27 Szeptember 2009 23:14





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

24 Szeptember 2009 13:46

Isildur__
Hozzászólások száma: 276
¿con "hacer contacto" te refieres a "contactar"? hmm

24 Szeptember 2009 14:55

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Sí. Quizás "Siempre he querido ponerme en contacto contigo" para ti suene mejor...