Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Angol - Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögOlaszAngolLatin nyelvKatalánÓgörög

Cim
Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων
Szöveg
Ajànlo dwraki21n
Nyelvröl forditàs: Görög

Ζω με τα θέλω μου και όχι με τα πρέπει των άλλων

Cim
I live according to my wishes and not according to the must do's that others have set
Fordítás
Angol

Forditva User10 àltal
Forditando nyelve: Angol

I live according to my wishes and not according to the must do's that others have set.
Magyaràzat a forditàshoz
I live according to my wishes (as I want to) and not according to the way others think I should (lit. "not according to the rules/must do's that others have set)"
Validated by lilian canale - 29 Szeptember 2010 22:56





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Szeptember 2010 12:55

Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Hi User10!
You have already given me a bridge for this sentence... Would you like to do the English translation, too?
I leave it to you, dear!


CC: User10

29 Szeptember 2010 13:40

User10
Hozzászólások száma: 1173