Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Szerb-Angol - pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SzerbAngolTörök

Témakör Levél / Email

Cim
pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...
Szöveg
Ajànlo kmnk
Nyelvröl forditàs: Szerb

pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje bicemo u bunaru. moracu ja ipak zeleta angazovati,ipak je on specijalista za lov.
Magyaràzat a forditàshoz
Hello, i would be glad if you could translate this text for me...

Cim
well, easy now...
Fordítás
Angol

Forditva Bobana6 àltal
Forditando nyelve: Angol

well, easy now, if Goran's ideas come true, we'll be down in a well.
I'll have to engage Zele, after all he's a specialist when it comes to hunting.
Validated by Lein - 3 Február 2011 16:12