Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Inglés - pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioInglésTurco

Categoría Carta / Email

Título
pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...
Texto
Propuesto por kmnk
Idioma de origen: Serbio

pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje bicemo u bunaru. moracu ja ipak zeleta angazovati,ipak je on specijalista za lov.
Nota acerca de la traducción
Hello, i would be glad if you could translate this text for me...

Título
well, easy now...
Traducción
Inglés

Traducido por Bobana6
Idioma de destino: Inglés

well, easy now, if Goran's ideas come true, we'll be down in a well.
I'll have to engage Zele, after all he's a specialist when it comes to hunting.
Última validación o corrección por Lein - 3 Febrero 2011 16:12