主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 塞尔维亚语-英语 - pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
信函 / 电子邮件
标题
pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje...
正文
提交
kmnk
源语言: 塞尔维亚语
pa sad polako,ako se obistine Goranove ideje bicemo u bunaru. moracu ja ipak zeleta angazovati,ipak je on specijalista za lov.
给这篇翻译加备注
Hello, i would be glad if you could translate this text for me...
标题
well, easy now...
翻译
英语
翻译
Bobana6
目的语言: 英语
well, easy now, if Goran's ideas come true, we'll be down in a well.
I'll have to engage Zele, after all he's a specialist when it comes to hunting.
由
Lein
认可或编辑 - 2011年 二月 3日 16:12