Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Bulgár - Не късай сърцето ми

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BulgárLatin nyelv

Témakör Gondolatok

Cim
Не късай сърцето ми
Forditando szöveg
Ajànlo simo987
Nyelvröl forditàs: Bulgár

Не късай сърцето ми
Magyaràzat a forditàshoz
Видях го от една снимка на един затворник. На лявата гърда имаше татуировка /надпис/ на латински, която в превод означава 'Не късай сърцето ми'. Снимката беше размазана и не се отличаваха буквите хубаво, но беше нещо от сорта на 'Coy ne adito'. Пак казвам, че снимката беше размазана и не съм сигурен за последната буква от първата дума и за втората дума. Моля за помощ! Мерси предварително! :)
2 Május 2012 01:19





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

2 Május 2012 15:27

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
A bridge for translation please, dear Via. Thanks

CC: ViaLuminosa

2 Május 2012 18:51

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
"Don't tear my heart."

2 Május 2012 22:00

simo987
Hozzászólások száma: 1
На латински го искааам!

3 Május 2012 10:24

ViaLuminosa
Hozzászólások száma: 1116
Симо, няма българин тук, който да знае латински, затова се налага да го преведа на английски на чужденец и той оттам да го преведе на латински.