मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - Bulgarian - Ðе къÑай Ñърцето ми
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
Ðе къÑай Ñърцето ми
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
simo987
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Bulgarian
Ðе къÑай Ñърцето ми
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
ВидÑÑ… го от една Ñнимка на един затворник. Ðа лÑвата гърда имаше татуировка /надпиÑ/ на латинÑки, коÑто в превод означава 'Ðе къÑай Ñърцето ми'. Снимката беше размазана и не Ñе отличаваха буквите хубаво, но беше нещо от Ñорта на 'Coy ne adito'. Пак казвам, че Ñнимката беше размазана и не Ñъм Ñигурен за поÑледната буква от първата дума и за втората дума. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° помощ! МерÑи предварително! :)
2012年 मे 2日 01:19
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2012年 मे 2日 15:27
alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
A bridge for translation please, dear Via. Thanks
CC:
ViaLuminosa
2012年 मे 2日 18:51
ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
"Don't tear my heart."
2012年 मे 2日 22:00
simo987
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
Ðа латинÑки го иÑкааам!
2012年 मे 3日 10:24
ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
Симо, нÑма българин тук, който да знае латинÑки, затова Ñе налага да го преведа на английÑки на чужденец и той оттам да го преведе на латинÑки.