Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Bulgarų - Ðе къÑай Ñърцето ми
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys
Pavadinimas
Ðе къÑай Ñърцето ми
Tekstas vertimui
Pateikta
simo987
Originalo kalba: Bulgarų
Ðе къÑай Ñърцето ми
Pastabos apie vertimą
ВидÑÑ… го от една Ñнимка на един затворник. Ðа лÑвата гърда имаше татуировка /надпиÑ/ на латинÑки, коÑто в превод означава 'Ðе къÑай Ñърцето ми'. Снимката беше размазана и не Ñе отличаваха буквите хубаво, но беше нещо от Ñорта на 'Coy ne adito'. Пак казвам, че Ñнимката беше размазана и не Ñъм Ñигурен за поÑледната буква от първата дума и за втората дума. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° помощ! МерÑи предварително! :)
2 gegužė 2012 01:19
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
2 gegužė 2012 15:27
alexfatt
Žinučių kiekis: 1538
A bridge for translation please, dear Via. Thanks
CC:
ViaLuminosa
2 gegužė 2012 18:51
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
"Don't tear my heart."
2 gegužė 2012 22:00
simo987
Žinučių kiekis: 1
Ðа латинÑки го иÑкааам!
3 gegužė 2012 10:24
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
Симо, нÑма българин тук, който да знае латинÑки, затова Ñе налага да го преведа на английÑки на чужденец и той оттам да го преведе на латинÑки.