Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Bugarski - Не късай сърцето ми

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: BugarskiLatinski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Не късай сърцето ми
Tekst za prevesti
Podnet od simo987
Izvorni jezik: Bugarski

Не късай сърцето ми
Napomene o prevodu
Видях го от една снимка на един затворник. На лявата гърда имаше татуировка /надпис/ на латински, която в превод означава 'Не късай сърцето ми'. Снимката беше размазана и не се отличаваха буквите хубаво, но беше нещо от сорта на 'Coy ne adito'. Пак казвам, че снимката беше размазана и не съм сигурен за последната буква от първата дума и за втората дума. Моля за помощ! Мерси предварително! :)
2 Maj 2012 01:19





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Maj 2012 15:27

alexfatt
Broj poruka: 1538
A bridge for translation please, dear Via. Thanks

CC: ViaLuminosa

2 Maj 2012 18:51

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"Don't tear my heart."

2 Maj 2012 22:00

simo987
Broj poruka: 1
На латински го искааам!

3 Maj 2012 10:24

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
Симо, няма българин тук, който да знае латински, затова се налага да го преведа на английски на чужденец и той оттам да го преведе на латински.