Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Bullgarisht - Ðе къÑай Ñърцето ми
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Ðе къÑай Ñърцето ми
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
simo987
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
Ðе къÑай Ñърцето ми
Vërejtje rreth përkthimit
ВидÑÑ… го от една Ñнимка на един затворник. Ðа лÑвата гърда имаше татуировка /надпиÑ/ на латинÑки, коÑто в превод означава 'Ðе къÑай Ñърцето ми'. Снимката беше размазана и не Ñе отличаваха буквите хубаво, но беше нещо от Ñорта на 'Coy ne adito'. Пак казвам, че Ñнимката беше размазана и не Ñъм Ñигурен за поÑледната буква от първата дума и за втората дума. ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð·Ð° помощ! МерÑи предварително! :)
2 Maj 2012 01:19
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
2 Maj 2012 15:27
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
A bridge for translation please, dear Via. Thanks
CC:
ViaLuminosa
2 Maj 2012 18:51
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
"Don't tear my heart."
2 Maj 2012 22:00
simo987
Numri i postimeve: 1
Ðа латинÑки го иÑкааам!
3 Maj 2012 10:24
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Симо, нÑма българин тук, който да знае латинÑки, затова Ñе налага да го преведа на английÑки на чужденец и той оттам да го преведе на латинÑки.