Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Thaiföldi-Angol - จะเลิà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ีที่สุดคราบบ
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
จะเลิà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ีที่สุดคราบบ
Szöveg
Ajànlo
noori36
Nyelvröl forditàs: Thaiföldi
จะเลิà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ีที่สุดคราบบ
Magyaràzat a forditàshoz
女性ãŒç”·æ€§ã«å¯¾ã—ã¦è¨€ã£ãŸè¨€è‘‰
Cim
I will do my best to quit.
Fordítás
Angol
Forditva
Jackrit
àltal
Forditando nyelve: Angol
I will do my best to quit.
Validated by
lilian canale
- 4 Június 2012 14:34
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
5 Május 2012 13:08
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Jackrit,
Could you explain this line better?
5 Május 2012 13:13
Jackrit
Hozzászólások száma: 15
The source language are too short.
I'm not sure about "What they want to quit".
It probably something like a smoke quitting.
5 Május 2012 13:19
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
OK This version is better. There's no need to explain more.