Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Tay dili-İngilizce - จะเลิกให้ดีที่สุดคราบบ

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Tay diliİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
จะเลิกให้ดีที่สุดคราบบ
Metin
Öneri noori36
Kaynak dil: Tay dili

จะเลิกให้ดีที่สุดคราบบ
Çeviriyle ilgili açıklamalar
女性が男性に対して言った言葉

Başlık
I will do my best to quit.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Jackrit
Hedef dil: İngilizce

I will do my best to quit.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 4 Haziran 2012 14:34





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Mayıs 2012 13:08

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi Jackrit,

Could you explain this line better?

5 Mayıs 2012 13:13

Jackrit
Mesaj Sayısı: 15
The source language are too short.
I'm not sure about "What they want to quit".
It probably something like a smoke quitting.

5 Mayıs 2012 13:19

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
OK This version is better. There's no need to explain more.