Traduko - Taja-Angla - จะเลิà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ีที่สุดคราบบNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Babili - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | จะเลิà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ีที่สุดคราบบ | | Font-lingvo: Taja
จะเลิà¸à¹ƒà¸«à¹‰à¸”ีที่สุดคราบบ | | 女性ãŒç”·æ€§ã«å¯¾ã—ã¦è¨€ã£ãŸè¨€è‘‰ |
|
| I will do my best to quit. | | Cel-lingvo: Angla
I will do my best to quit. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 4 Junio 2012 14:34
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Majo 2012 13:08 | | | Hi Jackrit,
Could you explain this line better? | | | 5 Majo 2012 13:13 | | | The source language are too short.
I'm not sure about "What they want to quit".
It probably something like a smoke quitting. | | | 5 Majo 2012 13:19 | | | OK This version is better. There's no need to explain more. |
|
|