Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Francia - non più fra i sassi algosi

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszFrancia

Témakör Ének

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
non più fra i sassi algosi
Szöveg
Ajànlo loudesbois
Nyelvröl forditàs: Olasz

non più fra i sassi algosi

staranno i pesci ascosi

tutti per l'onda mara

tutti verranno a gara

verranno a gara fra i lacci de mio ben
Magyaràzat a forditàshoz
Merci de m'aider à comprendre le texte de cet air lyrique italien.

Cim
Non plus parmi les pierres pleines d'algues
Fordítás
Francia

Forditva Maybe:-) àltal
Forditando nyelve: Francia

Non plus parmi les pierres algueuses
les poissons resteront cachés
tous, par l'onde marine
tous seront en compétition
ils entreront en compétition parmi les liens de mon bien
Magyaràzat a forditàshoz
"sassi algosi" --> aussi "pierres algueuses"
"mara" --> difficile de comprendre si l'auteur voulait signifier "amara" (amère) ou "del mare" (de la mer): j'ai choisi alors cette seconde possibilité;
"lacci" --> aussi "lacets", mais j'ai préféré un sens un peu plus figuratif et poétique
Validated by Francky5591 - 6 Február 2015 00:40