Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Brazíliai portugál-Angol - se quando deus se desenho ele tava na morando

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : Brazíliai portugálAngolHéber

Cim
se quando deus se desenho ele tava na morando
Szöveg
Ajànlo drjb
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál

se quando deus se desenho ele tava na morando....
Magyaràzat a forditàshoz
מישהו יכול לתרגם לי?

Cim
If when God drew you, he was dating
Fordítás
Angol

Forditva milenabg àltal
Forditando nyelve: Angol

If when God drew you, he was dating
Magyaràzat a forditàshoz
This is a part of a music, and the correct is not "na morando" but "namorando". There is no sense in portuguese say "na morando". You can "morar" (= live) but you can never put the preposition "na" before this verb.
Another point: The music say: quando Deus "TE" desenhou and not "se" desenhou. If you want to say, quando Deus se desenhou, is the same that say: when God drew himself.
Validated by Chantal - 15 Szeptember 2006 16:24