Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Török - old men

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Bizalmas - Gyerekek es tizevesek

Cim
old men
Szöveg
Ajànlo rickstar411
Nyelvröl forditàs: Angol

I'm sick and tired of perverts like you talking to me. All you do is try and get me to do things. I suggest that you block and delete me right now before I take legal action against you.
Magyaràzat a forditàshoz
it may be a bit offensive

Cim
yaşlı adamlar
Fordítás
Török

Forditva serba àltal
Forditando nyelve: Török

Sizin gibi sapıkların benimle konuşmalarından bıktım usandım. Tüm yaptığınız beni birşeyler yapmaya zorlamak. Size dava açmadan beni hemen men ve ihraç etmenizi öneririm.
Validated by canaydemir - 12 Május 2007 06:02





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Àprilis 2007 16:33

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
This is a bit of a loose translation (what happened to "perverts like you"?), but it certainly captures the meaning.

10 Május 2007 14:13

serba
Hozzászólások száma: 655
I think it is "perverts like you talking" not "perverts like you" .I translated it as "abuk sabuk konuşmalarınızdan" .

10 Május 2007 15:43

kafetzou
Hozzászólások száma: 7963
"abuk sabuk konuşmalarınızdan" means "your perverted talking" - maybe "sizin gibi sapıkların benimle konuşmalarından" would be better.

11 Május 2007 13:25

serba
Hozzászólások száma: 655
Thanks I think you are right .