Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - old men

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Colocvial - Copii şi adolescenţi

Titlu
old men
Text
Înscris de rickstar411
Limba sursă: Engleză

I'm sick and tired of perverts like you talking to me. All you do is try and get me to do things. I suggest that you block and delete me right now before I take legal action against you.
Observaţii despre traducere
it may be a bit offensive

Titlu
yaşlı adamlar
Traducerea
Turcă

Tradus de serba
Limba ţintă: Turcă

Sizin gibi sapıkların benimle konuşmalarından bıktım usandım. Tüm yaptığınız beni birşeyler yapmaya zorlamak. Size dava açmadan beni hemen men ve ihraç etmenizi öneririm.
Validat sau editat ultima dată de către canaydemir - 12 Mai 2007 06:02





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Aprilie 2007 16:33

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
This is a bit of a loose translation (what happened to "perverts like you"?), but it certainly captures the meaning.

10 Mai 2007 14:13

serba
Numărul mesajelor scrise: 655
I think it is "perverts like you talking" not "perverts like you" .I translated it as "abuk sabuk konuşmalarınızdan" .

10 Mai 2007 15:43

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
"abuk sabuk konuşmalarınızdan" means "your perverted talking" - maybe "sizin gibi sapıkların benimle konuşmalarından" would be better.

11 Mai 2007 13:25

serba
Numărul mesajelor scrise: 655
Thanks I think you are right .