Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Orosz-Angol - Крепость соорудил Сухум в Саулах царь великий Ла...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OroszAngol

Cim
Крепость соорудил Сухум в Саулах царь великий Ла...
Szöveg
Ajànlo sausryqua
Nyelvröl forditàs: Orosz

Крепость соорудил Сухум в Саулах царь великий Ла рода Ланы из.

Cim
SUKHUM SAULAH
Fordítás
Angol

Forditva RainnSaw àltal
Forditando nyelve: Angol

The fortress had been built in Sukhum by Saulah - the great king La of the Lana clan.
Magyaràzat a forditàshoz
Apparently the source text has grammar mistakes. The Prepositions 'в' and 'из' are in wrong places. But thanks to Google I found out that Sukhumi or Sukhum (a spelling once preferred in Imperial Russia) it is the capital of ABKHAZIA. And SAULAH is the czar who long time ago had built a fortress in there. So I think they wanted to say 'Крепость соорудил в Сухуми, Саулах - царь великий Ла из рода Ланы'
Validated by kafetzou - 4 Július 2007 14:30