Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Angol - Realmente le falto tanto
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Realmente le falto tanto
Szöveg
Ajànlo
pafarindo
Nyelvröl forditàs: Spanyol
Realmente le falto tanto. Realmente deseo dormir al lado de usted a la noche vengo por favor y pic yo upp
Cim
Spanish - Swedish
Fordítás
Angol
Forditva
Urunghai
àltal
Forditando nyelve: Angol
I really miss you so much. I would really like to sleep next to you, I'll come during the night and pick you up.
Magyaràzat a forditàshoz
No idea what a "pic yo upp" is, but it sounded like "pick you up", I believe this was meant in this context.
Validated by
kafetzou
- 5 Szeptember 2007 05:41