Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



442Fordítás - Angol-Svéd - No sunset outshines the splendour of your ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszAngolRománGörögSpanyolBrazíliai portugálSzerbAlbánArabTörökNémetLengyelSvédBoszniaiFranciaPortugálDánHollandUkránKatalánLatin nyelvBulgárNorvégFinnMagyarLeegyszerüsített kínai

Témakör Szabad iràs

Cim
No sunset outshines the splendour of your ...
Szöveg
Ajànlo Amiharah
Nyelvröl forditàs: Angol Forditva Car0le àltal

No sunset outshines the splendour of your face, no star twinkles more than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and never will the sun be more radiant than you.


Cim
Dikt
Fordítás
Svéd

Forditva Gosch àltal
Forditando nyelve: Svéd

Ingen solnedgång överträffar glansen från ditt ansikte, ingen stjärna glittrar mer än dina ögon, ingen måne kommer någonsin ha din mystiska charm och solen kommer aldrig vara mer strålande än du.
Validated by Porfyhr - 11 Szeptember 2007 10:49





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Szeptember 2007 10:48

Porfyhr
Hozzászólások száma: 793
Fin poetisk översättning, till skillnad mot WBW (word-by-word) eller facköversättningar.

Tjusigt!

Porfyhr