Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Lengyel-Spanyol - Kiedy siÄ™ pierwsz raz spotkaliÅ›my, byÅ‚em martwy...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Levél / Email - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy...
Szöveg
Ajànlo
laura.lopez
Nyelvröl forditàs: Lengyel
Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy lecz Ty przwróciłaś mnie do życia... uratowałaś mnie...
Magyaràzat a forditàshoz
hola, quisiera por favor que me ayuden con esta frase que me enviaron en un mail y no he podido descifrar, muchas gracias
Cim
Cuando nos encontramos por primera vez, me sentÃa como...
Fordítás
Spanyol
Forditva
kevrutto
àltal
Forditando nyelve: Spanyol
Cuando nos encontramos por primera vez, me sentÃa como un muerto, sin embargo Tú me devolviste a la vida... me salvaste
Validated by
guilon
- 13 Október 2007 15:24