Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポーランド語-スペイン語 - Kiedy siÄ™ pierwsz raz spotkaliÅ›my, byÅ‚em martwy...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポーランド語スペイン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy...
テキスト
laura.lopez様が投稿しました
原稿の言語: ポーランド語

Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy lecz Ty przwróciłaś mnie do życia... uratowałaś mnie...
翻訳についてのコメント
hola, quisiera por favor que me ayuden con esta frase que me enviaron en un mail y no he podido descifrar, muchas gracias

タイトル
Cuando nos encontramos por primera vez, me sentía como...
翻訳
スペイン語

kevrutto様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Cuando nos encontramos por primera vez, me sentía como un muerto, sin embargo Tú me devolviste a la vida... me salvaste
最終承認・編集者 guilon - 2007年 10月 13日 15:24