Translation - Polish-Spanish - Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy...Current status Translation
This text is available in the following languages:  
Category Letter / Email - Love / Friendship | Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy... | | Source language: Polish
Kiedy się pierwsz raz spotkaliśmy, byłem martwy lecz Ty przwróciłaś mnie do życia... uratowałaś mnie... | Remarks about the translation | hola, quisiera por favor que me ayuden con esta frase que me enviaron en un mail y no he podido descifrar, muchas gracias |
|
| Cuando nos encontramos por primera vez, me sentÃa como... | TranslationSpanish Translated by kevrutto | Target language: Spanish
Cuando nos encontramos por primera vez, me sentÃa como un muerto, sin embargo Tú me devolviste a la vida... me salvaste |
|
Last validated or edited by guilon - 13 October 2007 15:24
|