Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - iluminada e protegida por Deus
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
iluminada e protegida por Deus
Teksti
Lähettäjä
Rildo
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
iluminada e protegida por Deus
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Otsikko
Enlighted and protected by God
Käännös
Englanti
Kääntäjä
Cisa
Kohdekieli: Englanti
Enlightened and protected by God
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Tantine
- 9 Helmikuu 2008 08:30
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
9 Helmikuu 2008 03:34
elmota
Viestien lukumäärä: 744
by the way, i couldnt find "enlight" in the dictionary :s
are u sure its not "enlighten"
CC:
Cisa
Tantine
9 Helmikuu 2008 08:29
Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi elmota, hi cisa
I think that "enlighted" should be replaced by "enlightened", its probably just a type
I didn't notice it at all
Bises
Tantine