Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Serbia-Italia - mnogo voli svoju devojku

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SerbiaItaliaEspanja

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mnogo voli svoju devojku
Teksti
Lähettäjä zelenOOki990
Alkuperäinen kieli: Serbia

mnogo voli svoju devojku

Otsikko
Ama tanto la sua ragazza
Käännös
Italia

Kääntäjä kathyaigner
Kohdekieli: Italia

Ama tanto la sua ragazza.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 28 Tammikuu 2009 17:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Tammikuu 2009 04:59

itgiuliana
Viestien lukumäärä: 55
"Mnogo voli svoju devojku" se kaze "ama tanto la sua ragazza" ili nesto tome slicno. Ovaj prevod je potpuno pogresan. Jedino ako kathyaigner poznaje kontekst, pa je zbog toga ovakav prevod.