Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Saksa-Turkki - Ich will niemandem im Weg stehen.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaTurkki

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ich will niemandem im Weg stehen.
Teksti
Lähettäjä beyaz-yildiz
Alkuperäinen kieli: Saksa

Ich will niemandem im Weg stehen.Meinetwegen brauchst du keine Opfer zu bringen.Du verstehst nicht, dass ich Angst davor habe, dich zu verlieren.

Otsikko
Bana göre
Käännös
Turkki

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Turkki

Kimseye engel olmak istemem. Benim için fedakarlık yapmak zorunda değilsin. Seni kaybetmekten korktuğumu anlamıyorsun.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 22 Helmikuu 2009 17:08





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Helmikuu 2009 23:43

dilbeste
Viestien lukumäärä: 267
Ich will niemandem im Weg stehen =
kimsenin önüne gecmek istemem
Meinetwegen = benim yüzümden

5 Helmikuu 2009 08:14

vetati
Viestien lukumäärä: 40
Es ware richtig so zu übersetzen:
"Kimseye engel olmak istemem. Benim yüzümden fedakarlık yapmak zorunda değilsin. Seni kaybetmekten korktuğumu anlamıyorsun."

7 Helmikuu 2009 08:02

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Danke...