Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Romania - Il mio cuore non batte per vivere. Batte per...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaRomania

Kategoria Runous - Koti / Perhe

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Il mio cuore non batte per vivere. Batte per...
Teksti
Lähettäjä Danim
Alkuperäinen kieli: Italia

Il mio cuore non batte per vivere. Batte per amarti.

Otsikko
Inima mea nu bate...
Käännös
Romania

Kääntäjä Tzicu-Sem
Kohdekieli: Romania

Inima mea nu bate pentru a trăi - ea bate pentru a te iubi.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut azitrad - 21 Lokakuu 2009 16:00