Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
▪▪Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
Afsluttede oversættelser
Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til
Søgeresultater 18041 - 18060 ud af ca. 105991
<<
Forrige
•••••
403
••••
803
•••
883
••
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
••
923
•••
1003
••••
1403
•••••
3403
••••••
Næste
>>
28
Sprog, der skal oversættes fra
Only knowledge emancipates the man
Only knowledge emancipates the man
Remarks:
1) The word "man" means "human being" in that context.
2) Please do a well-done translation - I'll put it in my Cucumis profile! :)
-----------------------------------------------
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Afsluttede oversættelser
Μόνο η γνώση απελευθεÏώνει τον άνθÏωπο.
Csak a tudás emancipálhatja az emberiséget.
Ùقط المعرÙØ© هي التي تعتق الإنسان من العبوديّة
Seule la connaissance émancipe l'homme..
Sólo el saber emancipa al hombre.
지ì‹ë§Œì´ ì¸ê°„ì„ ìžìœ ë¡ê²Œí•œë‹¤
powiedzenie
åªæœ‰çŸ¥è¯†æ‰èƒ½è§£æ”¾äººç±»
İnsanı yalnızca bilgi özgür kılar
Solo la conoscenza emancipa l'uomo
Len poznanie môže emancipovaÅ¥ ľuÄstva.
ЕдинÑтвено познанието еманципира човека
Endast genom kunskap kan ....
Kun...
Numai cunoaşterea îl emancipează pe om.
Enkel kennis emancipeert het menselijke wezen
Kun viden frigør et menneske
人ã¯çŸ¥è˜ã«ã‚ˆã£ã¦ã®ã¿ã€è§£æ”¾ã•ã‚Œã‚‹ã€‚
Bara vitan frÃgevur menniskja.
tieto
Samo znanje oslobaÄ‘a Äovjeka
Только знание оÑвобождает человека
Тільки Ð·Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ€Ð¾Ð±Ð¸Ñ‚ÑŒ людину вільною
åªæœ‰çŸ¥è˜æ‰èƒ½è§£æ”¾äººé¡ž
Nur das Wissen befreit den Menschen.
N'eus ken nemet an deskamant a zishual an den.
Sola scientia hominem liberat
Jen poznánà může ÄlovÄ›ka osvobodit
Només la coneixença emancipa l'home
Samo znanje oslobaÄ‘a Äoveka
Samo znanje oslobaÄ‘a Äovjeka
ainult teadmised vabastavad inimest
עברית
tlhabmoH Sov neH
vetem dituria emancipon njeriun.
VienÄ«gi zinÄÅ¡anas atbrÄ«vo cilvÄ“ku
Karunungan lamang ang nakakapagpalaya ng tao
Hanya ilmu pengetahuan yang membébaskan manusia
Aðeins þekkingin gerir manneskjuna frjálsa
მხáƒáƒšáƒáƒ“ ცáƒáƒ“ნრáƒáƒœáƒ˜áƒáƒ”ბს áƒáƒ“áƒáƒ›áƒ˜áƒáƒœáƒ¡ თáƒáƒ•áƒ˜áƒ¡áƒ£áƒ¤áƒšáƒ”ბáƒáƒ¡
Tik žinios emancipuoja žmogų
تنها دانش رهایی بخش انسان است.
Inkeld kennis emancipjearet de minsk.
Само знаењето
Slegs kennis bevry die man
'Sé fios feasa amháin a dheineann saor
केवल जà¥à¤žà¤¾à¤¨ ही मनà¥à¤·à¥à¤¯ को मà¥à¤•à¥à¤¤ करता है
Ð¥vн зөвхөн мÑдлÑгÑÑÑ€ гÑгÑÑрлийг олно.
ความรู้เท่านั้นที่ทำให้คนเป็นคน
5
Sprog, der skal oversættes fra
Project
Project
Noun. Name of the cucumis.org section dedicated to multilingual projects.
Afsluttede oversættelser
مشروع
Progetto
Proiect
Проект
Proje
Projekt
Projekt
Projekt
Projet
Project
Projecto
Проект
Proyecto
Projekt
Projekt
Projekt
プãƒã‚¸ã‚§ã‚¯ãƒˆ
Tehtävä
Projektas
Projekat
Terv
Projecte
परियोजना
项目
Projekto
Projekt
Î Ïότζεκτ
專案
Projeto
prosjekt
Projekt
프로ì 트
Projekt
پروژه
פרויקט
jInmol
Proje
Projek
Verkefni
ТөÑөл
Tionscadal
โปรเจ็ค
5
Sprog, der skal oversættes fra
Delete
Delete
Afsluttede oversættelser
Supprimer
ØØ°Ù
מחק
Remover
Löschen
ØØ°Ù
Jê bibe
Uitvee
Изтрий
Удалить
УÑтга
Obriši
5
Sprog, der skal oversættes fra
Submit
Submit
Afsluttede oversættelser
Verstuur
Envoyer
ارسل
Paraqit
Submeter
Absenden
پیشنهاد
Pêveke
Voorlê
Gönder
Отправить
zamieścić
ИлгÑÑ
Cuir isteach
36
Sprog, der skal oversættes fra
Terms of use
You must validate the terms of use, please.
Afsluttede oversættelser
Por favor, acepte los términos de uso.
使用æ¡ä¾‹
Nutzungsbedingungen
Warunki korzystania
Lütfen, kullanım şartlarını onaylayın
Du måste godkänna användarvillkoren.
ÎŒÏοι χÏήσης
PodmÃnky použitÃ
Uslovi koriÅ¡Äenja
МолÑ, потвърдете уÑловиÑта за ползване.
termos de uso
Por favor, aceite os termos de uso.
사용 약관
Anvendelse betingelser
Si us plau, accepti els termes i condicions.
Le condizioni di utilizzo
Termeni de utilizare
Accepteer de gebruiksvoorwaarden, a.u.b.
×ª× ××™ שימוש
uslovi korištenja
Kushtet e përdorimit
УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ
Podmienky použitia
Felhasználási feltételek
Teidän täytyy
Bonvolu, validigi
Naudojimosi sÄ…lygos
Brúkaratreytir
شرایط استÙاده
Du må godkjenne brukervilkårene.
Pogoj izdaje
ข้à¸à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´
شروط الإستخدام
請您必定éµå®ˆä½¿ç”¨æ¢ä¾‹ã€‚
Usus condiciones
Notkunarreglur
Lietošanas noteikumi
Caithfidh tú na tearmaà úsaide a léiriú, led thoil.
Gebruiksvoorwaardes.
conditions d'utilisation
Dochvam Dalo' DaneHchugh
使用æ¡ä»¶ã‚’守ã£ã¦ãã ã•ã„
Ð¥ÑÑ€ÑглÑÑ… болзлыг зөвшөөрөх
Diferadennoù
Будь лаÑка, підтвердіть умови викориÑтаннÑ.
استعمال کی شرائط
მáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ების წესები
Uslovi koriÅ¡Äenja
Autoriõigusest
इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚
Tafsiri ya cucumis
Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν.
Brûkersbetingsten
Ве молиме, прифатете ги уÑловите за употреба.
35
Sprog, der skal oversættes fra
Bildiğim tek şey hiçbir şey bilmediğimdir.
Bildiğim tek şey hiçbir şey bilmediğimdir.
Afsluttede oversættelser
L'unica cosa che so é che non so niente
The only thing I know is that I know nothing.
Я знаю только то, что ничего не знаю.
Sólo sé que no sé nada.
Jedno co wiem,to to, że nic nie wiem.
ЕдинÑтвеното, което Ð·Ð½Ð°Ñ Ðµ,
The only thing I know is that I know nothing. CRO
22
Sprog, der skal oversættes fra
Tomma tunnor skramlar mest.
Tomma tunnor skramlar mest.
Proverb. Please... if it's possible, write a comment in the note how your equivalence to this saying should be translated --> English. (word-by-word)
Afsluttede oversættelser
Puste beczki hałasują najgłośniej.
Empty barrels make the most noise.
ПуÑÑ‚Ð°Ñ Ð±Ð¾Ñ‡ÐºÐ° пуще гремит.
Los toneles vacÃos son los que más ruido hacen.
Празните кофи тракат най-много.
Os tonéis vazios são os que mais ruÃdo fazem.
Malplenaj bareloj bruas pleje
Os barris vazios são os que fazem mais barulho.
Les fûts vides font le plus de bruit.
Holle vaten
Tønder
Proverb
Fuçitë e boshe bëjnë më shumë zhurmë.
Butoaiele goale fac cel mai mult zgomot.
Prazna burad najveću buku prave
Prazne baÄve Äine najviÅ¡e buke.
BoÅŸ variller
طبل غازی
I botti vuoti fanno il più grande rumore.
chuSchu' qegh buy'Ha'
חביות ריקות גורמות לרעש הרב ביותר
Tomme tønner bulrer mest.
Fustoù goullo zo ar re drouzusañ.
Τα άδεια βαÏÎλια κάνουν τον πεÏισσότεÏο θόÏυβο.
Dolia vacua strepitum maximum faciunt.
Els tonells buits són els que més soroll fan.
البارميل الÙارغة تسبب معضم الضجيج
Az üres hordók csinálják a legnagyobb zajt.
Bylur hæst à tómri tunnu.
Tómar tunnur buldra mest.
ХооÑон Ñ…ÑнгÑÑ€Ñгний дуу нь чанга
Οἱ βάτοι κενοί τὸν θόÏυβον μέγιστον ποιοῦσιν.
Leere Tonnen
ÐŸÐ¾Ñ€Ð¾Ð¶Ð½Ñ Ð±Ð¾Ñ‡ÐºÐ° дужче гримить
一桶ä¸å“,åŠæ¡¶æ™ƒè¡
Prázdné sudy zvonà nejhlasitěji.
一桶ä¸éŸ¿ï¼ŒåŠæ¡¶æ™ƒè•©
TukÅ¡a muca tÄlu skan.
Prázdne sudy zvuÄia najhlasnejÅ¡ie.
Leë vate
Tyhjät tynnyrit kolisevat eniten.
अधजल गगरी छलकत जाय.
Prazne baÄve
Празните кофи повеќе врева прават.
184
Sprog, der skal oversættes fra
Jag har själv varit en del i Italien och...
Jag har själv varit en del i Italien och uppskattar all er kultur, mat och vin.Jag tycker vi har det trevligt på torsdagskvällarna med smörgås och kaffe. Det blir nog jobbigt för dig att läsa alla brev så nu avslutar jag mitt.
Afsluttede oversættelser
I have been to Italy ...
Sono stato alcune volte in Italia
24
Sprog, der skal oversættes fra
Where the world meets as one.
Where the world meets as one.
Afsluttede oversættelser
Εδώ όπου ο κόσμος ...
25
Sprog, der skal oversættes fra
Ah,...¡mira vos! Estamos lejos.
Ah,...¡mira vos! Estamos lejos.
Diacritics edited <Lilian>
Afsluttede oversættelser
Hey,... Look! We're far away.
Έι...Κοίτα! Είμαστε μακÏιά.
32
Sprog, der skal oversættes fra
...sentimento, onde eu possa me afogar.
...sentimento, onde eu possa me afogar.
Afsluttede oversættelser
...feeling, where I can drown.
...uczucie, tu mogę utonąć.
63
Sprog, der skal oversættes fra
il arrive parfois que celui qui dépense soit le...
Il arrive parfois que celui qui dépense soit le sage et celui qui économise, le fou.
Afsluttede oversættelser
It sometimes happens that the one who spends...
A volte quello che spende ...
A-wechoù vez an hini fur an hini a dispenn...
Manchmal geschieht es...
Случва Ñе понÑкога,че този,който харчи
166
Sprog, der skal oversættes fra
[b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]
Afsluttede oversættelser
[b]Cucumis.org не приема вече ...
[b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
[b]Το Cucumis.org δεν δÎχεται ...
[b]Cucumis.org accepterer ikke ...
[b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
[b]Cucumis.org não aceita mais ...
[b]Cucumis.org artık büyük ...
[b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
[b]Ðа Cucumis.org больше не принимаютÑÑ...
[b]Cucumis.org no acepta más ...
[b]Cucumis.org nie akceptuje ...
[b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
[Cucumis.org accepteert niet ...
[b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
×ותיות גדולות
Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Mensagem do administrador
[Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
[b]Cucumis.org daugiau ...
[b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
[b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Cucumis.org не прийматиме текÑÑ‚, набраний...
Cucumis.org ä¸æŽ¥å—用以下书写的文本...
[Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
[b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Cucumis.org
Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
[b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
КукумиÑ.орг веќе не ги прифаќа текÑтовите
127
Sprog, der skal oversættes fra
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ Ï€Ïαττοντα....
Δικαιον εστι μεμνησθαι θεον τον ευ Ï€Ïαττοντα.
Îυν εξεστιν υμιν ευεÏγετας φανηναι Λακεδαιμονιοις.Ου Ïαδιον εστι θνητω ανδÏι εκβαινειν παντα κατα νουν.
Afsluttede oversættelser
Δίκαιον εστί
It is proper that the prosperous man ...
378
Sprog, der skal oversættes fra
pevam a dusa mi place
Rekao je vratice se
pre nego sto sneg napada
ni mislio nije samnom
zivot da provede
uzalud se srce nada
Rekao je vratice se
da svatove okupimo
kako stvari stoje mozda
u ovom zivotu
jedno drugo ne vidimo
Ref.
Pevam a dusa mi place
patim a volim te sve jace
zivim a zivot mi se rusi
nosices me ti na dusi
Rekao je vratice se
nije se ni pozdravio
vise ne znam sta da mislim
ni koga da pitam
dal' me je zaboravio
Afsluttede oversættelser
I'm singing but my soul is crying
<<
Forrige
•••••
403
••••
803
•••
883
••
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
••
923
•••
1003
••••
1403
•••••
3403
••••••
Næste
>>