Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Fransk-Svensk - On est dans une crêperie, non?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Dagligliv - Mad
Titel
On est dans une crêperie, non?
Tekst
Tilmeldt af
hejhoppjulia
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
On est dans une crêperie, non?
Titel
Vi är på ett crêperie, eller hur?
Oversættelse
Svensk
Oversat af
swe27
Sproget, der skal oversættes til: Svensk
Vi är på ett crêperie, eller hur?
Bemærkninger til oversættelsen
Crêperie används ibland även i Sverige för att ange en liten kiosk el restaurang som gör crêpes. Lade till parantesen för förtydligande.
Senest valideret eller redigeret af
pias
- 10 Marts 2008 09:56
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
8 Marts 2008 17:56
pias
Antal indlæg: 8113
Hej swe27.
Jag tar bort din parentes, då "reglerna" är sådana, att inga förklaringar eller alternativa texter får finnas direkt i översättningen, utan görs som en notering...som du ju redan gjort.
Omröstning sedan.