Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Engelsk-Finsk - I am upset!
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
I am upset!
Tekst
Tilmeldt af
Eilyn
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af
casper tavernello
I am upset!
Titel
Olen poissa tolaltani!
Oversættelse
Finsk
Oversat af
Donna22
Sproget, der skal oversættes til: Finsk
Olen poissa tolaltani!
Bemærkninger til oversættelsen
Also: "Olen järkyttynyt!"
Senest valideret eller redigeret af
Maribel
- 28 April 2008 11:54
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 April 2008 14:08
Maribel
Antal indlæg: 871
Minä melkeinpä äänestäisin tuota "poissa tolaltani" vaihtoehtoa, kun se tuntuu paljon tavallisemmin käytetyltä, mutta kääntäjän valintakin on ok...tosin se on aika vahva ilmaus.
21 April 2008 20:31
Donna22
Antal indlæg: 75
Hei Maribel,
Vaihdoin sinun ehdotuksesi...Molempia kuulee, mutta ehkä se lievempi ilmaus on kohteliaampi.
T: Donna22