Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - Que s'est-il passé?Aktuel status Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori Sætning For denne oversættelse bedes om "kun betydning". | | | Sprog, der skal oversættes fra: Fransk
Que s'est-il passé? | Bemærkninger til oversættelsen | acil
<bridge> "What happened?"</bridge> 04/16/francky |
|
| | | Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk
Ne oldu? |
|
Senest valideret eller redigeret af handyy - 24 April 2008 17:26
Sidste indlæg | | | | | 17 April 2008 17:21 | | | "que se t il se passer"
"que s'est-il passé" (?)
"que va-t'il se passer" (?) | | | 17 April 2008 17:24 | | | que s'est-il passé" umarım yardımcı olursunuz
SİZE ULAŞABİLECEĞİM MAİL ADRESSİNİZ VARMI? | | | 17 April 2008 17:29 | | | Hello boxer20! I edited with "Que s'est-il passé?"
Sorry, I don't understand Turkish... | | | 17 April 2008 18:30 | | | thank you very much francky |
|
|