Prevod - Francuski-Turski - Que s'est-il passé?Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Rečenica  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Francuski
Que s'est-il passé? | | acil
<bridge> "What happened?"</bridge> 04/16/francky |
|
| | | Željeni jezik: Turski
Ne oldu? |
|
Poslednja provera i obrada od handyy - 24 April 2008 17:26
Poslednja poruka | | | | | 17 April 2008 17:21 | | | "que se t il se passer"
"que s'est-il passé"  (?)
"que va-t'il se passer"  (?) | | | 17 April 2008 17:24 | | | que s'est-il passé" umarım yardımcı olursunuz
SİZE ULAŞABİLECEĞİM MAİL ADRESSİNİZ VARMI? | | | 17 April 2008 17:29 | | | Hello boxer20! I edited with "Que s'est-il passé?"
Sorry, I don't understand Turkish... | | | 17 April 2008 18:30 | | | thank you very much francky |
|
|