Traduko - Franca-Turka - Que s'est-il passé?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Franca
Que s'est-il passé? | | acil
<bridge> "What happened?"</bridge> 04/16/francky |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Ne oldu? |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 24 Aprilo 2008 17:26
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Aprilo 2008 17:21 | | | "que se t il se passer"
"que s'est-il passé"  (?)
"que va-t'il se passer"  (?) | | | 17 Aprilo 2008 17:24 | | | que s'est-il passé" umarım yardımcı olursunuz
SİZE ULAŞABİLECEĞİM MAİL ADRESSİNİZ VARMI? | | | 17 Aprilo 2008 17:29 | | | Hello boxer20! I edited with "Que s'est-il passé?"
Sorry, I don't understand Turkish... | | | 17 Aprilo 2008 18:30 | | | thank you very much francky |
|
|