Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - Je suis impatiente de te voir. Jai envie de te...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Je suis impatiente de te voir. Jai envie de te...
Tekst
Tilmeldt af smidy
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Je suis impatiente de te voir. Jai envie de te faire i amour. Tu me manques trop mon cheri. A bientot oxoxox
Bemærkninger til oversættelsen
this is a text msg that my girl friend sent me from overseas that i should be seeing soon! thanks for your time
-------------------------------------------------
Correctly typed it reads : " Je suis impatiente de te voir. J'ai envie de te faire l'amour. Tu me manques trop mon chéri. À bientôt. oxoxox"

Titel
I look forward to seeing you
Oversættelse
Engelsk

Oversat af imogilnitskaya
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I look forward to seeing you. I'd like to make love with you. I miss you very much, my darling. See you soon. oxoxox
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 12 Juli 2008 17:38





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

12 Juli 2008 14:35

realstiner
Antal indlæg: 10
I can't wait to see you. I'd like to make love with you. I miss you badly, my dear. See you soon oxoxox

12 Juli 2008 16:54

imogilnitskaya
Antal indlæg: 84
well, nothing has changed extremely...the sense is the same, just in other words