Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Kroatisk-Tysk - Pa je li moguce da se ovo dogodilo.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: KroatiskTysk

Kategori Sætning - Kærlighed / Venskab

Titel
Pa je li moguce da se ovo dogodilo.
Tekst
Tilmeldt af sraah
Sprog, der skal oversættes fra: Kroatisk

Pa je li moguce da se ovo dogodilo.

Titel
Ich kann nicht glauben, dass dies geschieht.
Oversættelse
Tysk

Oversat af hungi_moncsi
Sproget, der skal oversættes til: Tysk

Es ist möglich, dass dies geschehen ist.
Senest valideret eller redigeret af italo07 - 10 Januar 2009 11:58





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 Juli 2008 12:56

LdyAna5
Antal indlæg: 7
I can't believe this is happening.

27 August 2008 17:39

preko
Antal indlæg: 35
Ich denke, dass es eher heissen müsste: "Ja, ist es möglich, dass dies geschehen ist".

30 September 2008 22:43

Borkop
Antal indlæg: 4
Nun ist es möglich, dass dies geschehen ist?

19 December 2008 03:41

Svarog
Antal indlæg: 16
Nun es ist möglich...

19 December 2008 11:58

simigala
Antal indlæg: 6
Ovo je vise upitna recenica. Mislim da bi trbalo biti: Ist es möglich,dass...

25 December 2008 18:52

Musa6649
Antal indlæg: 1
Ist das möglich, dass es passiert ist.

3 Januar 2009 18:01

locarno
Antal indlæg: 3
po mom, trebalo bi biti ist es, a ne es ist. ali njemački mi je tek treći jezik.