Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Croata-Alemán - Pa je li moguce da se ovo dogodilo.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: CroataAlemán

Categoría Oración - Amore / Amistad

Título
Pa je li moguce da se ovo dogodilo.
Texto
Propuesto por sraah
Idioma de origen: Croata

Pa je li moguce da se ovo dogodilo.

Título
Ich kann nicht glauben, dass dies geschieht.
Traducción
Alemán

Traducido por hungi_moncsi
Idioma de destino: Alemán

Es ist möglich, dass dies geschehen ist.
Última validación o corrección por italo07 - 10 Enero 2009 11:58





Último mensaje

Autor
Mensaje

31 Julio 2008 12:56

LdyAna5
Cantidad de envíos: 7
I can't believe this is happening.

27 Agosto 2008 17:39

preko
Cantidad de envíos: 35
Ich denke, dass es eher heissen müsste: "Ja, ist es möglich, dass dies geschehen ist".

30 Septiembre 2008 22:43

Borkop
Cantidad de envíos: 4
Nun ist es möglich, dass dies geschehen ist?

19 Diciembre 2008 03:41

Svarog
Cantidad de envíos: 16
Nun es ist möglich...

19 Diciembre 2008 11:58

simigala
Cantidad de envíos: 6
Ovo je vise upitna recenica. Mislim da bi trbalo biti: Ist es möglich,dass...

25 Diciembre 2008 18:52

Musa6649
Cantidad de envíos: 1
Ist das möglich, dass es passiert ist.

3 Enero 2009 18:01

locarno
Cantidad de envíos: 3
po mom, trebalo bi biti ist es, a ne es ist. ali njemački mi je tek treći jezik.