Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Croato-Tedesco - Pa je li moguce da se ovo dogodilo.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase - Amore / Amicizia
Titolo
Pa je li moguce da se ovo dogodilo.
Testo
Aggiunto da
sraah
Lingua originale: Croato
Pa je li moguce da se ovo dogodilo.
Titolo
Ich kann nicht glauben, dass dies geschieht.
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
hungi_moncsi
Lingua di destinazione: Tedesco
Es ist möglich, dass dies geschehen ist.
Ultima convalida o modifica di
italo07
- 10 Gennaio 2009 11:58
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
31 Luglio 2008 12:56
LdyAna5
Numero di messaggi: 7
I can't believe this is happening.
27 Agosto 2008 17:39
preko
Numero di messaggi: 35
Ich denke, dass es eher heissen müsste: "Ja, ist es möglich, dass dies geschehen ist".
30 Settembre 2008 22:43
Borkop
Numero di messaggi: 4
Nun ist es möglich, dass dies geschehen ist?
19 Dicembre 2008 03:41
Svarog
Numero di messaggi: 16
Nun es ist möglich...
19 Dicembre 2008 11:58
simigala
Numero di messaggi: 6
Ovo je vise upitna recenica. Mislim da bi trbalo biti: Ist es möglich,dass...
25 Dicembre 2008 18:52
Musa6649
Numero di messaggi: 1
Ist das möglich, dass es passiert ist.
3 Gennaio 2009 18:01
locarno
Numero di messaggi: 3
po mom, trebalo bi biti ist es, a ne es ist. ali njemaÄki mi je tek treći jezik.