Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Russisk - Tamam istedigini yap beni ilgilendirmez:( my for...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskRussisk

Titel
Tamam istedigini yap beni ilgilendirmez:( my for...
Tekst
Tilmeldt af Solaria
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Tamam istedigini yap beni ilgilendirmez:(
my for problem ben gelemem and bana uzak olmak, ben istememek seninle hergun beraber yatmak ben istemek.
Bemærkninger til oversættelsen
Слова на английском оставила, что бы не потерять смысл.

Titel
Странно
Oversættelse
Russisk

Oversat af honey1974
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

Хорошо, делай как хочешь...
это моя проблема, что я не прихожу и что ты от меня далеко
я не хочу с тобой каждый день ложиться в постель
я хочу
Senest valideret eller redigeret af Garret - 29 September 2008 07:34





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 August 2008 11:44

Sunnybebek
Antal indlæg: 758
Не переведено: "beni ilgilendirmez".

И остальное я бы перевела так: "Моя проблема в том, что я не могу приехать, и я не хочу, чтобы ты была далеко от меня, я хочу каждый день ложиться спать вместе с тобой".

P.S.: А так, этот текс - просто ужасная смесь не очень грамотного турецкого и английского, поэтому действительно очень сложно понять, что имелось ввиду.